Chiny.pl

Słownik Chengyu

Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.

Wyszukiwanie zaawansowane

眾怒難任

zhòng nù nán rèn

眾叛親離

zhòng pàn qīn lí

być całkowicie odosobnionym

be utterly isolated

重氣輕命

zhòng qì qīng mìng

重氣輕生

zhòng qì qīng shēng

重氣狥名

zhòng qì xùn míng

重氣徇命

zhòng qì xùn míng

眾擎易舉

zhòng qíng yì jǔ

many hands make light work

眾犬吠聲

zhòng quǎn fèi shēng

眾人廣坐

zhòng rén guǎng zuò

眾人國士

zhòng rén guó shì

眾人拾柴火焰高

zhòng rén shí chái huǒ yàn gāo

重賞之下,必有死夫

zhòng shǎng zhī xià bì yǒu sǐ fū

重賞之下,必有勇夫

zhòng shǎng zhī xià bì yǒu yǒng fū

眾少成多

zhòng shǎo chéng duō

眾矢之的

zhòng shǐ zhī dì

target of public criticism-censure

眾說紛揉

zhòng shuō fēn róu

眾說紛紜

zhòng shuō fēn yún

opinie różnią się od siebie

opinions vary

眾所共知

zhòng suǒ gòng zhī

眾所周知

zhòng suǒ zhōu zhī

jak wszyscy wiedzą

as everyone knows

眾所矚目

zhòng suǒ zhǔ mù

重望高名

zhòng wàng gāo míng

眾望所歸

zhòng wàng suǒ guī

enjoy popular confidence

眾望攸歸

zhòng wàng yōu guī

眾心成城

zhòng xīn chéng chéng

眾心如城

zhòng xīn rú chéng

眾星攢月

zhòng xīng cuán yuè

眾星拱北

zhòng xīng gǒng běi

眾星拱極

zhòng xīng gǒng jí

眾星拱月

zhòng xīng gǒng yuè

id. a host of lesser lights around the leading one

眾星環極

zhòng xīng huán jí

眾星捧月

zhòng xīng pěng yuè

f.e. regard sth.-sb. as core

眾噓漂山

zhòng xū piāo shān

眾喣漂山

zhòng xǔ piāo shān

眾喣飄山

zhòng xǔ piāo shān

枕嵓漱流

zhěn yán shù liú

枕典席文

zhěn diǎn xí wén

枕方寢繩

zhěn fāng qǐn shéng

枕幹之讎

zhěn gàn zhī chóu

枕戈嘗膽

zhěn gē cháng dǎn

枕戈達旦

zhěn gē dá dàn

枕戈待旦

zhěn gē dài dàn

maintain combat readiness

枕戈待敵

zhěn gē dài dí

utrzymywać gotowość bojową

maintain combat readiness

枕戈待命

zhěn gē dài mìng

eagerly await an order

枕戈汗馬

zhěn gē hàn mǎ

枕戈擊楫

zhěn gē jī jí

枕戈披甲

zhěn gē pī jiǎ

枕戈泣血

zhěn gē qì xuè

枕戈寢甲

zhěn gē qǐn jiǎ

zachować gotowość bojową; być zaalarmowanym

be on the alert; maintain combat readiness

枕戈以待

zhěn gē yǐ dài

zachować gotowość bojową

maintain combat readiness

枕戈飲膽

zhěn gē yǐn dǎn

枕戈飲血

zhěn gē yǐn xuè

枕戈剚刃

zhěn gē zì rèn

枕戈坐甲

zhěn gē zuò jiǎ

枕籍經史

zhěn jí jīng shǐ

枕經籍書

zhěn jīng jí shū

Bardzo sobie upodobać starożytne księgi

be excessively fond of ancient books

枕冷衾寒

zhěn lěng qīn hán

po wyjeździe małżonka czuć chłód i samotność leżąc samemu w łóżku

after the departure of one's spouse feel cold and lonely while lying in bed alone

枕流漱石

zhěn liú shù shí

live a reclusive life in the countryside

枕麹藉糟

zhěn qū jiè zāo

枕曲藉糟

zhěn qū jiè zāo

枕山臂江

zhěn shān bì jiāng

枕山負海

zhěn shān fù hǎi

枕山襟海

zhěn shān jīn hǎi

枕山棲谷

zhěn shān qī gǔ

id. retire from political life and live in seclusion

枕善而居

zhěn shàn ér jū

枕石寢繩

zhěn shí qǐn shéng

枕石嗽流

zhěn shí shù liú

枕石漱流

zhěn shí sòu liú

żyć w odosobnieniu, wycofać się z życia

retire from the world; live in seclusion

枕穩衾溫

zhěn wěn qīn wēn

枕席過師

zhěn xí guò shī

枕席還師

zhěn xí huán shī

枕岩漱流

zhěn yán shù liú

畛域之見

zhěn yù zhī jiàn

枕中鴻寶

zhěn zhōng hóng bǎo

枕中鴻寳

zhěn zhōng hóng bǎo

宅心忠厚

zhái xīn zhōng hòu

宅中圖大

zhái zhōng tú dà

遭逢不偶

zāo féng bù ǒu

遭逢會遇

zāo féng huì yù

遭逢際會

zāo féng jì huì

遭逢時會

zāo féng shí huì

遭際不偶

zāo jì bù ǒu

遭際時會

zāo jì shí huì

遭家不造

zāo jiā bù zào

be bereaved of a parent or parents

遭劫在數

zāo jié zài shù

糟糠之妻

zāo kāng zhī qī

żona, która dzieliła ciężki los swojego męża

a wife who has shared her husband's hard lot

糟糠之妻不下堂

zāo kāng zhī qī bù xià táng

żona która dzieliła ciężki los swojego męża nie zostanie opuszczona

a wife who has shared her husband's hard lot will not be abandoned

遭傾遇禍

zāo qīng yù huò

遭時不偶

zāo shí bù ǒu

遭時定製

zāo shí dìng zhì

遭時制宜

zāo shí zhì yí

遭事制宜

zāo shì zhì yí

遭遇不偶

zāo yù bù ǒu

遭遇際會

zāo yù jì huì

遭遇運會

zāo yù yùn huì

眾喣山動

zhòng xǔ shān dòng

重岩迭嶂

zhòng yán dié zhàng

眾議成林

zhòng yì chéng lín

重義輕財

zhòng yì qīng cái

重義輕生

zhòng yì qīng shēng

重於泰山

zhòng yú tài shān

być ważniejszym niż góra Tai; być wielkiego znaczenia

be weightier than Mount Tai; be of greatest significance

Chengyu alfabetycznie:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W X Y Z

Statystyki

Opcje wyświetlania


Kup książki twórcy Chiny.pl

Oni albo my! Tom 2

Starannie skomponowany pakiet wiedzy, który pozwoli zrozumieć logikę konfliktów na Bliskim Wschodzie. Główny motyw to kwestia przetrwania Izraela, amerykańskiego zatapialnego lotniskowca, zakotwiczonego kilkaset kilometrów od największych na świecie złóż ropy naftowej.

Oni albo My!

Błyskotliwie napisana wizja konfliktu Chin i Stanów Zjednoczonych. Autor prezentuje wgląd w pełne spektrum konfliktu: od motywacji ideologicznych po zaciekłe zmagania o kontrolę nad dostępem do krytycznych surowców.

Wzorce zwyciężania tom 2

Studium historycznych bitew, które zaważyły na losach świata. Autorzy wyliczają błędy i błyskotliwe posunięcia stron, pokazując przy tym jak u obu walczących stron przebiegał proces uczenia się na błędach własnych i przeciwnika. Tom towarzyszy książce „Oni albo my!”, traktującym o walce o władzę nad światem między Ameryką i Chinami

Wzorce Zwyciężania tom 1

Studium historycznych analiz potyczek, bitew i operacji militarnych. Autorzy analizują je tak, aby czytelnik mógł z pozytywnych i negatywnych doświadczeń nauczyć się osiągać sukces militarny w każdej sytuacji.

Prawidła geopolitycznej gry o przetrwanie

Praca, w której sam autor i zaproszeni eksperci prezentują swoje wizje prawidłowości geopolitycznych, okraszając je przykładami z kart historii i wydarzeń współczesnych. W środku 43 mapy i 29 zdjęć oraz ilustracji, które pomogą zrozumieć zawiłą logikę zmagań między mocarstwami.

Siły psychohistorii

Podobnie jak w bestsellerze 36 forteli jest to studium oraz dziesiątki przykładów. • Temat poradnika: dostrzeganie ukrytych prawidłowości i przewidywanie przyszłych zdarzeń. Anegdoty o mistrzach obserwacji rzeczywistości i mistrzach zmieniania myśli w czyn.

Traktat Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w wizjonerskim przekładzie i z omówieniem Piotra Plebaniaka. Język przekładu stylizowany na piękną staropolszczyznę.

Chiny 一 Pulsujący matecznik cywilizacji

Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych. Galeria zdjęć artystycznych

Sun Zi i jego Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.

Opowieści z dawnych Chin

Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.

Drogi wędrownych doradców

Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji. Galeria zdjęć artystycznych

36 forteli

Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego

Starożytna mądrość chińska

Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury

Kalendarz geopolityczny

Kalendarz nabiurkowy 210×105 mm. Każdy miesiąc to prawidło geopolityczne i powiązane z nim zdjęcie oraz komentarz. Całość to zbiór wyjątkowych spostrzeżeń skomponowanych przez Piotra Plebaniaka.

Portrety tajwańskich aborygenów

18 najpiękniejszych portretów foto, które autor wykonał w czasie prac nad książką Pieśni dalekich plemion Format A3, foliowane. Trzy portrety sygnowane. Zobacz galerię